mercredi 29 septembre 2010

Parlé la même langue…

Souvent, lorsque je discute avec mon mari et qu’il me donne une réponse que je n’attendais pas, je me demande quels mots dans ma phrase j’ai utilisés qu’il n’a pas compris dans le même sens que ce que je voulais dire. Bien sur j’ai lu à peu près tous les livres sur le sujet genre : Les Hommes viennent de Mars, les femmes de Vénus et c’est bien évident que je ne suis pas la seule dans cette situation. On dirait que les hommes et les femmes ne sont pas branchés sur la même fréquence radio.

Exemple :

Dans notre salle de bain dimanche pm :

Moi : N’attends pas la dernière minute pour prendre rendez-vous pour te faire couper les cheveux pour le mariage de ta tante.
Lui : Je vais faire cela la semaine prochaine.
Moi : Le mariage, C’EST la semaine prochaine.
Lui : Non le mariage, c’est dans deux semaines.
Moi : Ben non, c’est la semaine prochaine.
Lui : Ben non, c’est pas samedi qui s’en vient, c’est l’autre.
Moi : Ben oui c’est ça, samedi, cette semaine c’est le 2 et la semaine prochaine c’est samedi le 9, donc c’est la semaine prochaine.

Pourquoi c’est si compliqué…

4 commentaires:

  1. Tellement vrai tout ça!! C'est tout à fait le genre de conversation qui arrive ici!

    J'ai déjà dit un truc banal devant ma soeur et mon homme. Lui pogne les nerfs, elle non. Lui a compris un truc, elle a compris ce que je voulais dire. Définitivement, il y a des parasites sur la ligne entre hommes et femmes!! ;)

    RépondreSupprimer
  2. C'est samedi en 8! Donc pas dans les prochains 7 jours, dans les autres d'après.

    La langue française est si particulière!

    RépondreSupprimer
  3. @ Dr Maman:
    Ah je viens tout juste de comprendre ton commentaire.

    Si je comprends bien, tu dis que la "semaine" prochaine, c'est dans les 7 jours suivants et non pas du Dimanche au samedi de la semaine d'après. Est-ce exact ? Si c'est le cas c'est lui qui avait raison, mais je vais probablement gardé cette information pour moi. hihihi !

    RépondreSupprimer